定価:¥ 4,179(税込)
特価:¥ 3,403(税込)
中古品¥2895 より
発売日:2008-05-21
売上ランキング:DVDで2936位
ユーザー評価:![]()
DVD / 通常24時間以内に発送
MenuSpecial Links |
Amazon人気商品ランキング/アイドル(広川太一郎)psWorksはAmazon.co.jpの提携サイトです。代金確認、及び商品の発送はAmazon.co.jpが行います。 1500円以上のお買い上げで国内配送料無料!! 中古価格が表示されている商品は[商品詳細]ページでご購入頂けます。 商品総数:3/総ページ数:1 最終更新日:2008/08/21 モンティ・パイソン/ライフ・オブ・ブライアン 完全版カスタマーレビューピックアップ とにかく最高!賞賛するための言葉をいくら並べても、彼らの素晴らしさは表現しきれないので他には何も述べません(笑)。flying circus、Holy Grail、Meaning of Lifeどれも最高におかしくとても素敵な作品ですが、このLife of Brianほど彼らの充実感を感じとれるものはないと思います。画面からpythonsのエネルギーと想いとその卓越な才能があふれ出しているように思います。語りだしたら止まらないのでこの辺で…パイソン好きで未見の方がいましたら、どうかこの機会に観てみてください!できるだけ早く…人生損しちゃうぞ。nudge,nudge♪♪ 余談ですが、Holy Grailにもちょいちょい登場していた衣装担当のCharles Knodeさん、今作でもいい味出してます☆ カスタマーレビューピックアップ 1974年にBBCの "Flying Circus" シリーズが終了して以降、パイソンズは映画に進出し、成功を収めた。さらにエリック・アイドルはロンドンのパレスシアターで "SPAMALOT" を演出し、ミュージカルの歴史すら塗り替えた。映画「ライフ・オブ・ブライアン」は彼らの作品中、最高傑作と言われるもので、1969年から貫かれている「神や王室に対するタブーへの挑戦」、「英国の伝統に対する主張」が健在だ。これらの背骨はビートルズやマドンナにも共通している。また、天才的な発想と推敲を重ねた脚本の妙、前後のギャグを関連づけ、その間をアニメでつなぐ手法、いわゆるオチでおちゃらけにしないコントなど、そのオリジナリティは数え切れない。すばらしいの一言に尽きる。 カスタマーレビューピックアップ 予約で購入、早速吹替え版・オーディオコメンタリー1・オーディオコメンタリー2と続けて3回も見てしまいました・・・ 山の上の説教シーンで群集を多く見せる方法とか、動きを早く見せるためにコマをカットしたり早回しする方法とか、目からウロコの情報盛りだくさんでした! 特典ディスクのほうも、メイキングで現在のパイソンズ(なんとも素敵なオジ(イ)様たち)が登場、当時の苦労話や宗教者との討論番組など、撮影・公開当時の様子が手に取るようにわかり、見ごたえ十分でした! こういう映像を見てしまうと、オジイ様になったチャップマンの姿が見られなかったことが本当に残念でなりません。残りのメンバーの皆様がこれからも益々、そしてしぶとく、活躍されることを祈るばかりです。 昔からのファンのみならず、若い方にも見てほしい映画です! カスタマーレビューピックアップ この映画は今まで見る機会が無く今回初見ですが、とてもリアルで ”居るよこんな奴”と爆笑する反面、生々しい表現も多く ”多分此処で笑うんだろうな”と思いつつ、笑えない場面もありました。 自分の思い込みを人のせいにする人。 (自分の発言に責任が取れない人) そういう人は、他人に依存するため、必ず”誰々が言った、言わない”でモメます。 言葉や思想はタイミングと場所で意味が変わる物で、 ましてや、聞いた話を他人に伝える時、主観でアレンジが入るのは当然です。 宗教も、世界で3強ですが、教義にアレンジが入りまくり 元は一緒でも毎日、沢山の新興宗教が生まれてます。 自分の思い込みを人のせいにする人に是非見てもらいたい作品です。 カスタマーレビューピックアップ
出ましたねえ これまた本当にノーカット完全版ですので、早く買って見る事を強くお勧めします 「空飛ぶモンティ・パイソン」“日本語吹替復活”DVD BOXカスタマーレビューピックアップ 「翻訳がイマイチ」というタイトルがあったので、感想を述べます。英語が分からない私は、字幕が直訳で、日本人受けしないので吹替に苦労したと思います。今回奇跡の日本語吹替を聞いて字幕と吹替の違い、「モンティ・パイソン大全」読んでいれば吹替を変更しなければならないと納得しています。あと、購入したとき、「これしか吹替がない!サギ?」と思ったのですが、前途の「大全」を読むと、これしか放送しなかったことで納得しました。30年たつと映画館で観た「And Now」の吹替の記憶と、今回のDVDの記憶の違いがあいまいですが、楽しく観ています。個人的に「12チャンネル版Ruttles」を市販で購入したRuttlesのビデオをコピーして副音声にコピーした時と同じ思いて観ています。とにかく、今回の日本語字幕は奇跡です! カスタマーレビューピックアップ 日本語字幕の翻訳がユーモアセンスに欠けてるんですよ 個人的には、 NHK放映版>ユニバ版>今回 と翻訳の面白さ順番になりますね このBOXの魅力はとにかく吹き替え(ブックレットもいいですね) に尽きますね! カスタマーレビューピックアップ スゴイ声優陣だなあ。とは思いますが、吹き替えに関しては、『アンド・ナウ』や『ホーリー・グレイル』の吹き替えを聞いた限りでは、かなり原語とかけはなれているのに驚いたので、とくに期待も思い入れもなかったです(あれはあれでおもしろかったのですけど)。なので、今回この版を購入したのは、旧版の字幕が改善されているのでは、と思ってのことでした。ところが、誤訳(確信犯的なもの、例えば窓の外を落ちていく人を指して「会議だろ」よりは「人事異動だろ」のほうがネタ的には絶対面白いので、そうしたものは別として、単純な間違いやカン違いによるであろう誤訳)がそのまま残っている一方で、些細な、というか、同性愛表現に過敏な修正(旧版の「ホモだち」がなぜか「モホだち」に直されるといった)がなされていたり、ダブルミーニングのものは、暗示されているものだけが字幕で出ていたりしていて(まあ親切なんでしょうけど)、残念。とはいえ、モンティ・パイソンがフツーに、適正価格で買える事態をこそ、嘉するべきでしょう。ケースは使いにくいですが・・・。 カスタマーレビューピックアップ 既に故人となられてしまっている方々がいらっしゃるので、 「当時の音声」をまずは楽しむべきかと。 カスタマーレビューピックアップ
東京12チャンネル版吹き替えの復活だ。もうこの世に存在しないと散々言われ続けたあの音源である。長年のファンにとってはこれほどの喜びはない。一部、最初にビデオシリーズが出た頃の音源が入ってないと苦言もあるが、あれは「ビデオシリーズ独自」の吹き替えなので、12チャンネル版とは関係ないはずである。欲しかったらそちらのビデオを買えばよろしいw なんにせよ、このような貴重な商品化は非常に素晴らしい。 次に望むとしたら、同じ様に吹き替え版が出ていない12チャンネル版Ruttlesだね。 モンティ・パイソン・アンド・ホーリー・グレイル デラックス・コレクターズ・エディションカスタマーレビューピックアップ 藤村俊二のナレーション「このモジャモジャは、オケケが見えると」がカットされていますが、これはまあDVDが無修正なので矛盾するためカットということで問題ないと思いますが、他にもうさぎが守る洞窟に入って、岩に刻まれたアリマタヤのヨセフの遺言「アア〜」を読むシーンが英語になっていたりします。ここは確か日本語音声がちゃんとあったと記憶しているのですが。 TV版DVDも音楽の権利というだけでは納得できないBGMのないシーンでの日本語の欠けがありましたし、なんかソニーピクチャーズ、仕事が変な気がします。 カスタマーレビューピックアップ 「このモジャモジャは、『おけけ』が見えるとこうなった」by山田康夫 薄布を一枚まとっただけの女たちに、アーサー一行が誘惑されるシーン、 最近の基準では、少々「毛」が透けて見えても修正は入らないんですが、 当時の劇場版では、しっかり、手書きの隠し修正が加えられていました。 果たして今回のDVD版に修正は入るのか?このセリフは生かされるのか? カスタマーレビューピックアップ
本作との出会いはまさに奇跡だった。2007年1月、行きつけのDVDショップでいつもどおり珍しい作品はないかと探しており、そんな時にマ行の片隅でポツンと置いてあった本作のDVDを見つけたのである。モンティ・パイソンの名前はちょくちょく聞いており、この機会に買ってみて観るかとそのまま購入した。そしてその夜、初パイソンを経験したのだった。そして観終わった感想は、「こんな凄い奴等がこの世に存在したのか!」。 パカラッパカラッと馬の足音が聞こえてきたと思いきや、やってきたのは馬に乗ったマネをしたアーサー王とココナッツの殻で馬の足音を出している従者(後に彼があのテリー・ギリアムと知りさらに驚愕!)。そして最初の会話ときたらアーサー王とは関係の無いツバメの話。その後は終わるまでがすべてボケである。そしてラストはまさに'笑撃'の結末だ。今までに出会ったことのない笑いがそこには存在した。自分が生まれる以前の作品であるのに、未だに新鮮さをここまで保っているのが本当に凄い。 また単に笑えるコメディ映画というだけではなく、テリー・ジョーンズによるかなり正しい時代考証、低予算のために城跡やパイソンズを含む役者達を何回も使いまわしているのにも関わらず高い完成度を誇っているという一つの映画としてもレベルの高い作品なのである。 そして'伝説'とされる日本独自の吹き替え版。ここまで作品自体の雰囲気がガラリと変わる吹き替えは珍しく、オリジナル並みに完成された'別の'一つコメディ映画として君臨してしまっている。特にこの吹き替えが凄いところは、世界共通の特典映像で吹き替えられた一部のシーンを英語字幕で紹介されている事である(LD版は吹き替えそのものが収録されていたとか)。この吹き替えが世界に多少なりと注目されているということなのだ。 とにかく自分がこの作品に出会わなければ今自分がモンティ・パイソン触れている事は無かっただろうし、そして2008年2月20日に発売されたフライングサーカスのBOXを買うことも無かっただろう。この作品との出会いは自分にとってまさに奇跡だったのである。 そして今回の再DVD化では特典が少し追加された模様。その特典のためについにDVD化が決まった「ライフ・オブ・ブライアン」と共に買おうと思う。そして今持っているDVDは永久保存版として大事に持っているつもりだ。 今仕事や学校で疲れて悩みを抱えている人、ぜひ本作を観てその後の人生を楽しんでもらいたい。 ・・・でもどうせなら「人生狂騒曲」も再販して欲しかったなぁ。なんなら3作BOXで出すのもよかったなぁと思っちゃう。でも一番思うことはソニーさん、勝ったんだったらBDでも出しましょうよ(北米では「ライフ・オブ・ブライアン」はBDで「人生狂騒曲」はHDDVDで出ているし)。 追記:「ライフ・オブ・ブライアン」と共に届きました!・・・うん、日本語吹き替えがかなりカットしてあります・・・。これじゃぁユニバーサル版を永久保存版にするわけにはいかないなぁ。吹き替えのパイソンを楽しみたいんだという人はちょっと値段が上がるけど、今のうちにユニバーサル版を買った方が良いです。でも今回のDVDでは「本作を嫌いな人向けの字幕」の日本語があるのは褒めるべき点かも。 |
| Copyright © 2003-2008 psWorks.All rights reserved. | |