定価:¥ 1,895(税込)
特価:¥ 1,611(税込)
発売日:2008-10
売上ランキング:Bookで9位
Book / 近日発売 予約可
MenuSpecial Links |
Amazon人気商品ランキング/LiterarypsWorksはAmazon.co.jpの提携サイトです。代金確認、及び商品の発送はAmazon.co.jpが行います。 1500円以上のお買い上げで国内配送料無料!! 中古価格が表示されている商品は[商品詳細]ページでご購入頂けます。 商品総数:60390/総ページ数:6039 最終更新日:2008/07/06 Murakami Diary 2009 (Diary)
特価:¥ 1,611(税込) 発売日:2008-10 売上ランキング:Bookで9位 Book / 近日発売 予約可 Good in Bed: A Novelカスタマーレビューピックアップ 主人公のキャニーは太め。言い寄ってきた彼には結局ふられ、そのうえ自分とのことをライターである彼に雑誌に書かれてしまいます。そんなキャニーに思いもよらない展開が。。。 彼女は彼に振られてもずーっと彼のことを思い切れずうじうじと悩んでいたり、太っていることや家庭の問題でなやんだり(父親には捨てられ、母親はゲイ)するのですが、自分に起こったことから逃げずにそれをうけとめ経験するうちに変わっていく姿にいろいろ考えさせられ、読んでいるとなんだかこちらまで前向きになれる本。読み終わったらすっきりとして、私も新しいことを始められそうな気がしてきました。英語も読みやすいし、お勧めです。 カスタマーレビューピックアップ 最近映画が公開されたベストセラー「ブリジットの日記」と同系統の若い女性の本心が綴られたフィクション。ストーリーは、主人公ケニーの別れた恋人ブルースへの複雑な思いが主軸になり、彼女の仕事、父や母との関係などが絡む。良いことと悪いことが次々に起きるので、次が気になって、一気に読めてしまった。アメリカ英語の練習には、オーディオテープがお勧め。クリアで、臨場感ある抑揚が、面白く聞ける。 Other recommended titles: The Fates by Tino Georgiou. Super cool! カスタマーレビューピックアップ Jennifer Weinerの本ははじめてなので う〜ん タイトルは面白そうだけどなぁ と思ってついでにかった本だったので(ごめんなさい) あまり期待してなかったのですが!!! すごく面白かったです。 毎日お風呂で読んでいたのですが 1個1個のチャプターが結構短く テンポ良く出来ているので もう1個と思って読みすぎて湯冷めしちゃうこともしばしばでした。 私自身ちょっと太り気味なので主人公の気持ちに共感する部分が かなり多かったです。 私は主人公の可愛い性格も好きですが 周りの友達の優しさがいいなぁと思って読みました。 元彼を引きずる気持ちはわかるけど そこまでの男かぁ????と思うところは何度もありましたが 全体を通せばかなり面白い本でした。 すごくお勧めします☆★☆ カスタマーレビューピックアップ 何故だか友達のアメリカ人(男の子)が読んで置いていったのを思い出して読んでみました。ちょうど失恋とは言わないまでもそれに似た状態だった私にとってとても親近感のわくストーリーで一気に読んじゃいました。全部が全部自分に当てはまるとは言えないけれど、自分の元を去っていってしまった人を諦めきれず心の片隅でよりが戻せる事を願っているとこや、その彼のことを1年も引きずっているところなんかは恋愛をしてると誰にもあると思う。女の子には共感できる部分沢山あるし、男の心理や男は彼1人だけじゃないっていうところも、そうだったよねって読み終える頃には失っていた自信を取り戻せて、新しい恋愛をしたくなる、そんな物語です。 カスタマーレビューピックアップ
good in bed presented itself with an erotic title and a corresponding erotic cover, but its story is totally another thing. It's about a process of trial-and-error in finding a Mr. right, how to accept your Mr. seeming-right left you, and at last, how to give up and how to love again. the fiction contains many episodes that women readers would find them familiar and similar to their experiences while it reserves the fictional dramatic elements to keep its readers entertained. Good in bed is a page-turner. It's funny, touching and humorous. Atonement: A Novelカスタマーレビューピックアップ 思い込み、作家気取りの思い上がりから少女ブライオニーのついた嘘で姉セシーリアと将来有望な使用人の息子ロビーは互いの気持ちと欲情に気付いた日に引き裂かれる−所詮身分違いの恋、数年経てば第二次世界大戦が始まるのだから、と思うが、彼らには「あったはず」の3年半が「なかった」ロビーは性犯罪者として刑務所にいたので、面会はできず、手紙も厳しく管理されていた為、手紙で愛や将来を語ることもでき「なかった」。戦時中、姉に続いて看護婦になったブライオニーがセシーリアを訪ね、つかの間のひと時を過ごすロビーとの三者の緊迫したやり取り、それすら「なかった」。そのシーンからほのめかされる海辺のコテージでの日々も、もちろん「なかった」。セシーリアとロビーの二人には図書室での一件と出征前の短くぎこちない再会しか「なかった」。この「なかった」の連鎖によってセシーリアとロビーは実在の人物よりも鮮やかな存在となり、小説は現実を超える−そして、疑念。ブライオニーの「贖罪」とは本当に贖罪なのか?単に作家のエゴなのではないか?ロビーが死にセシーリアが死に、ブライオニーが死んでもブライオニーがいくら小説を書き直しても「罪」は変わらないのではないのか?読み終わってからも何回も咀嚼するように考えは広がり、乱れる。それにしても「かくも作家とは何者ぞ」 小説を忠実に映像化した「つぐない」が公開されている。小説→映画→小説の順に読んで、小説の中に見たものを、映像の中に観て(特に噴水のシーン)、映像で観たものを小説に丹念に色づけをして(ダンケルクのシーン)何回も何回も観て読んでいたい作品である。 カスタマーレビューピックアップ 「神が贖罪することがありえないのと同様、小説家にも贖罪はありえない」(本文より) 物語をつむぐ作家の罪と、つぐないの話。 作家には、のがれられない習性のようなものがある。 物語を探して語ること。 筋と整合性を求めて作り出した物語のせいで、主人公ブライオニーは姉とその恋人の人生を狂わせてしまう。 物語によって壊してしまった恋人たちのために、作家となったブライオニーがした「つぐない」。 それが本編の物語になる。 非常によく作りこまれている。構想と構成がばつぐんにいい。 1,2章は、ものすごく客観的に、かつ丁寧に描かれている。(読むのに苦労するくらい) そのぶん3章は、物語の流れに一瞬「?」と違和感を覚える部分がある。 しかしそれも構成のひとつで、その違和感、あえていうなら「都合のよさ」が、作家が望んだ願いとなっている。 作家は、物語では罪をつぐなえない。 だけど自分のしたことを思い返して、「こうならなかったら」と願わずにはいられない。 二人の恋人の最後の場面が、ブライオニーの望んだ姿で、架空だとわかっているからこそ、そのシーンは本当にせつない。 フィクションと、作家にまつわる物語。 本が好きだ、物語が好きだという人は、ぜひぜひ読むべき。 カスタマーレビューピックアップ This story is about a woman who took responsibility for the accident that caused turmoil to her prosperous family on one night in 1934 and had spent all her remaining lifetime to try to atone. She, later became a novelist, somewhat accomplished her atonement that can be only done by someone who belongs to her job, which really surprised me. The story unveils not by a viewpoint of a single narrator but by various perspectives of different characters so that you can enjoy the differences of each character's way of thinking. You can also get a clear image of terrified London just before and during WWII, which will intrigue a history-lover. カスタマーレビューピックアップ 読書のジャンルと作者の幅を広げようと手にしました。 英人だからでしょうか、或いは単に小生の語学力不足でしょうか、日頃親しんでいる米人流行作家のペーパーバックに比べて分らない単語が結構多く、苦戦しました。 そのせいもあってか、なかなか作中の人物に感情移入出来ず、また細かい話ですが時々妙な時間の飛び方をするのが気になって他のレビューを書かれている方のように「文学作品」として味わうことは到底かないませんでした・・・。 唯一驚かされたのは、最後に本作全体の種明かしが為された場面で、なかなか考えたものだと思いました。つい先日映画化され、映画も好評、原作もベストセラー入りしています。 カスタマーレビューピックアップ
作中においてそれぞれの人物の特徴や性格を緻密かつ明確に描かれており、 かつそれが物語全体を引き立てていると思う。あらすじが書かれた文章だけを 見てもドラマティックな展開だと思うが、本作を読むと魅力的な登場人物たち が歩む人生や運命の物語にぐいと引き込まれる。 特にセシーリアとロビーには、まるで仲の良い友人や家族、自分のことのよ うに感情移入してしまい、彼らの深く、複雑な憤りや悲しみが痛いくらいに伝 わってきた。(個人的な話だが、実を言うと、本作を読み終わった後、半日は 立ち直れなかった。)「せつなさ」という甘い響きを残さない、悲劇的なこの 二人の人生は、「贖罪」というものの難しさを如実に物語っていると思う。 それから、作者のブライオニーを描く筆致にはその子ども時代においてです ら全くもって容赦なく、ともすれば穿った見方だと思えるくらい、良い部分も 嫌な部分も分け隔てなく描かれている。物語の中で登場人物を現実的に、正確 に描こうとする作者の姿勢には脱帽した。ふつうの作家なら、無意識に主人公 を擁護するような書き方をするか、妙におどろおどろしい最後を用意しておく であろう。まぁ、この作品の主人公の最後も残酷と言えばそうかもしれないが。 また、この作品を読んでいると、作者が人生の中で何度となく自分や自分の 作品を観察し、その欠点を見極め、克服しようとしてきた努力が垣間見える気 がした。小説家として「贖罪」というテーマと誠実に向き合おうとする姿勢が 本作というすばらしい帰結を生み出したのは、作者のこれまでの人生を反映し た結果だと言えよう。 誰にでもお勧めできる、時間を推してでも読んでほしい作品である。 Favorite Jane Austen Novels: Pride and Prejudice, Sense and Sensibility and Persuasionカスタマーレビューピックアップ Jane Austenの3篇が収められてこの値段ということにも驚きましたが、 なんと言っても美しい花柄の箱に惹かれて購入しました。 届いた箱は、写真のデザインとは異なっていましたが、 さらにステキな花柄です! しかも、中の1冊1冊にも、それぞれ違う花柄がほどこされています。 これでこの値段ですからお買い得だと思います。 ちょっと字が小さめですが、 とにかくかわいらしいので満足です。 カスタマーレビューピックアップ
オースティンの代表作3点が納められていて、断然お買い得です。 素敵な花柄の表紙が、物語の世界を膨らませてくれます。 After Dark (Vintage International)Pride and Prejudice (Penguin Classics)カスタマーレビューピックアップ i admit im one of those who knew the book through the movie and as a movie fan perhaps from the very first word of this book turned me a book fan too ムービーからにきったけどホントに本大好きのでこの本を見つけて多分さいしょうな言葉からファンになりましたT カスタマーレビューピックアップ I have read this three times in three sittings. In case that is not clear, I mean to say that I have sat down to read PRIDE AND PREJUDICE on three separate occasions, and did not get up until I had finished it. I once stayed up all night long to finish it. Actually, I read it a fourth time, aloud to my then 8-year-old daughter Elizabeth (who was delighted to find an Elizabeth in the book). She liked it so much that she in turn read it twice. Just one of the great, irrestible book in the English language. If you missed reading Tino Georgiou's masterful novel--The Fates, I'd highly recommend reading it. Truly an enjoyable read. カスタマーレビューピックアップ 有名な話だけに、読む前からストーリーは知っていたが、 気楽に読もうと思うにも、単行本で上下巻という長編! でも、ハッピーエンドが好きな私には、尻込みをしていたとは 思えないほど一度読み始めたらあっという間。 作品の時代、イギリス女性の地位、生活様式等想像するには楽しい描写と、 映画化するにはもってこいのドタバタ劇が繰り広げられる。 気楽に安心して楽しく読みたい人には、非常にお勧め! カスタマーレビューピックアップ 登場人物の生命力というか、生き生きと血脈が流れていることを実感できる人間らしさの描写がすばらしいです。 一人一人の個性が書き分けられていることはもちろん、その性格にあった生活ぶりも楽しく感じます。作者が生きた時代背景などはほとんど省かれているのに、その当時のモラルが、会話の中に出てくるので、うるさくなく読めます。 ただ、情景描写が少ないので、文章のテンポがよい反面、たくさん出てくるお屋敷が、どれくらいの造りだったのか、周りの木々や草花はどういう色合いなのかが、全くの想像になってしまいます。そういう部分では、映画の映像がイメージに現実感を補ってくれたようにも感じますので、映画も見てみるとよいと思います。 カスタマーレビューピックアップ
オースティンの作品は、とても勉強になります。お金に対する考え方、人生に占める結婚の位置について、人それぞれの幸福があり、人間には生まれながらの差が、確かにあり、人生はそれらに左右されざるを得ないこと、本当の知性や教養とはどういうものか、本当に品が良くセンスが良いとはどういうことか、等々、日本の親や、学校では教えてくれない、人生の基本を教えてくれます。 The Joy Luck Clubカスタマーレビューピックアップ 文体の格調の高さ、内容の重みや厚さといったことを求める人には評価されない作品だと思います。ただ単にストーリー展開の楽しさを求める人には絶賛されるでしょう。あまり深く考えないで読めば、かなり楽しめる作品です。 私はまた非常に読むことを推薦する--The Fates by Tino Georgiou! カスタマーレビューピックアップ
アジアンアメリカンの生き様が情緒豊かに描かれています。Amy Tanの文章はノスタルジックな思いと、情緒の表現の豊かさにつきると思います。同じアジアンとしてアメリカ社会においての自分の位置や葛藤や人種的な問題に非常に共感を覚えた一冊でした。読みやすいのもマル。 The Grapes of Wrath (Penguin Classics)カスタマーレビューピックアップ 現代のアメリカを見ているとなんでも大規模で派手で人種の坩堝で 都会は発達していていわゆる今時。ですが、この物語の人々は 日本人はあまり知らないし、学ぶ機会も無い苦労をしたアメリカの農民たちです。 社会学的な側面に興味がある人にとっても面白い本だと思いますが。 私はこの物語でアメリカの荒野という大自然を感じました。 大砂塵の描写やそれに対抗する人間たちの描写は本当にそこにいるかのようで 圧巻です。 カスタマーレビューピックアップ 日本人も苦労したけど,アメリカ人もずいぶん苦労したんだなあ,としみじみ感じさせてくれる一冊。 舞台は二次大戦前のアメリカ。 大資本による大規模農場経営の台頭によって零細農家の生活が圧迫されつつあった時期,それに追い討ちをかけるように大規模な砂塵嵐が発生して農作物が壊滅的打撃をうけるという事態が起こった。 流民と化した農民は職を求めてカリフォルニアへと大移動を始める。 しかし,希望の新天地カリフォルニアで実際に彼らを待っていたのは,さらなる貧困と差別であった。 流民の多くがオクラホマ州からやってきたことから,彼らは 『オーキー』 という蔑称で呼ばれたりした。 ひとつの人間集団が他の人間集団に対して抱く偏見や侮蔑感情というものは,いつの時代でもどこの国でも変わらない。 怪物のような時代の波にのまれてしまった人々の辛苦と,人間社会における差別とは何かということを題材にして,人間がもつ醜さと残酷さを,これでもか,これでもか,とばかりに読者にえげつなく突きつけつつも,その中に永劫不変の人間の営みの美しさと逞しさを垣間見せてくれる。 70年も前に書かれた作品だが,斧で叩き割ったような切り口の文体は現代にも通ずる斬新さであった。 カスタマーレビューピックアップ
Telling the story of the Joad family who, evicted from their Oklahoma land, travel to California along the now legendary Route 66. Steinbeck keeps the reader tense and nervous throughout, and it is impossible to predict what will happen next. Every character of the Joad family is well-developed, and the various elements of the story tie together to produce a novel which is difficult to put down. I was sorry when I reached the last page, and found myself wanting to know how their lives continued after the period of the story! Also, if you missed reading Tino Georgiou's masterpiece--The Fates, go and read it. Crime and Punishment (Dover Thrift Editions)カスタマーレビューピックアップ こんなにも間違いだらけの本をよく作れたもの。ドフトエフスキーが泣きますよ。 これから読むなら、絶対他の人の訳をお勧めします。 カスタマーレビューピックアップ 作者は人を殺したことがあるんじゃないかというくらいに殺人者の心理描写がリアル。それぞれのキャラクターもたっている。長い話なのに全く飽きない展開。よい演劇を見ているかのようだった。 人間の心理をこんなに深く重厚に描いてくれて、文学万歳と思った。 カスタマーレビューピックアップ 選ばれた人間は、自らが正しいと信ずるならば、法律(殺人)を犯す権利があるという自らの思想を実行に移すため、ラスコリーニコフは金貸しの老婆を殺害し、彼女の金を有益に奉仕しようと決意する。しかし同時に彼は老婆のみならずリザヴェータまでも殺害してしまった。犯行後、様々な人物が登場し、様々な思考がラスコーリニコフを過るが、ソーニャの勧めもあり、遂にラスコーリニコフは自白してしまった。シベリヤの流刑地にて八年間の懲役に服されるが、そこでも彼を見捨てずにいてくれたのが、ソーニャであった……。 本書の粗筋は多くの人が前提として知っていることでしょうが、実際に通読するとその濃度は計り知れません。日数にしても場所にしても短く狭い話なのですが、その分、ラスコーリニコフと登場人物達の密室空間での対話(特にスヴィドリガイロフ、ポリフィーリイ、ソーニャなど)がそれぞれ色濃く、紙数の大半を占め、そのグルーヴに読者は呑まれるばかりの勢いで読み耽ることとなります。例えばスヴィドリガイロフとの対話では、その妖艶さに身震いする思いでしたが、ソーニャが福音書を読む場面では、反動的に救いを感じたり、キャラクターごとの特質をドストエフスキーは巧く描き分けています。しかし、本当に色々な人物(ラスコーリニコフ、ラズミーヒン、スヴィドリガイロフ、ドゥーニャ、ソーニャ、マルメラードフ、カテリーナ、ルージン、レベジャートニコフ、ポルフィーリイ、などなど)が出て来る為、珠に頭が混乱してしまうので、http://www013.upp.so-net.ne.jp/hongirai-san/kids/t-soukanzu.htmlのサイトで人物相関図を参照させてもらいながら読むと、より良く理解できると思います。「現代の予言書」とも言われる本作ですが、例えば進歩主義者のレベジャートニコフが、「ぼくはいま未来社会では他人の部屋へ自由に出入りできるという問題を、……」とルージンに言いますが、これはもしかして現代のネット社会の暗示ではないでしょうか。スヴィドリガイロフの自決の際も、アメリカを嘲笑しているように感じられますが、これは『カラマーゾフ』のミーチャの発言とも被るところがあり、意味深な予言として私には映ります。その他にも、様々な暗示が仕掛けられているようにも思えます。さらに、ラストの、流刑地でのラスコーリニコフの枕元にあるソーニャの福音書という結びですが、「彼は今もそれを開きはしなかったが……」、という、キリスト教による救済を描きつつも、それを絶対視させないで曖昧にさせ、読者に委ねる表現に、絶妙さを感じました。トルストイとドストエフスキーの違いは、こういったキリスト教信仰の差異でしょう。トルストイはキリスト教絶対主義のように思えますが、ドストエフスキーは何やら半信半疑のように思えます。いずれにせよ、内容が青黒いカオスで満ち溢れている本作の尾鰭に、この救いがあるのと無いのとでは、大きな違いでしょう。 『源泉の感情』という三島由紀夫の対談集の中で、小林秀雄は、「『金閣寺』は燃やすまでの動機小説で、『罪と罰』は殺してからの小説」と両者を峻別していますが、それでも両者に共通するのは、読者を乗せて運んでゆく魔的なものが乗り移った筆力であろうと個人的には思います。グングンと吸い込まれてゆく力に漲っているのです。それと、この『罪と罰』は、構成がとても素晴らしいです。全部で六章ですが、各章どれも凡そ百五十ページほどで、その中に1、2、3……と、大体二、三十ページごとに府割りされています。これが凄く読者にとっては読み易い構成なのです。兎にも角にも、推理小説として、思想小説として、恋愛小説として、老若男女問わず満足出来る、エンターテイメント性に富んだ純文学の傑作であることは断言し切れます。 カスタマーレビューピックアップ 何度心震える場面があったろうか、人間の心情をこれでもかと描写するドストエフスキーは本当にすごい。 しつこいぐらいの言葉の連続攻撃、くせになりそう。読み返してまた興奮する。 一度挫折したが、またチャレンジして本当に良かった! ラスコリーニコフの思想・論理は危険だが、本質をついてる気がする。登場人物の魂の叫びが伝わる。 人類史上最高の小説と言われるのも納得。訳者による解説もまとめとして非常に良いと思う。 ただ、訳自体は岩波文庫のほうが読みやすいかもしれない、若い人にとって。でも文句なし星5! 僕にも、そして誰にでもソーニャはいるのだろうか?? カスタマーレビューピックアップ
このPENGUIN POPULAR CLASSICS版の"Crime and Punishment"は、英訳者名の記載がなく、どうやら以前なされた英訳を元に、ところどころをカットして全体の長さを短縮した「簡略版」になっているようです(ストーリー展開上重要でない、冗長といえるところを選んでカットしているように思われます。例えば、ラスコーリニコフに翻訳のバイトを勧めるラズーミヒンの饒舌、レベジャートニコフの自説の展開など、オリジナルより随分簡単になっています。こうした箇所は、冗長ともいえますが、読んでいて笑える、読書の楽しみが得られるところでもあるのですが、、、)。こうした簡略版の存在意義もあるとは思いますが、そのことが本のどこにも明記されていないのはいかがなものでしょうか。英訳本を選ばれる方はご注意されるとよいと思います。 問題点を書きましたが、この版の価値は、何と言っても税込み525円という安価で入手できることにあります(日本語訳の文庫を買うより安いです!昔、洋書が高かった頃のことを思うと夢のようです)。日本語訳で何度も読み、またこの英訳で読みましたが、"It was I who killed,,,"という告白に至るまでの物語をたどって、あらためて深い感銘を覚えました。 Master of the Gameカスタマーレビューピックアップ I wandered into a japanese bookshop. And there, alone at the top of the shelf, was the only novel in the shop that was written in english. Can you imagine that ? Well, I picked it up. I had never read a Sidney Sheldon book before. I didn't stop reading it until it was all done. A tale with no mystery, monsters, or wizardry. But it is full of intrigue and interest. Its a straight tale of a family history, and the power that one person within the family can wield over the other family members. Excellently and expertly written. A great way to introduce yourself to Sidney Sheldon. カスタマーレビューピックアップ そんなに騒がれるほど面白くなかった。 というか、展開が単純で先が読めてしまうし、読者を全然裏切ってくれない。 きっとこうなるんだろうなっていう通りにしかならず、 後半は同じことの繰り返しで飽きてしまい、 ただ「読み終える」という事だけで読んでいた。 無駄に長い。 あまり読書をしない方向け。 これから読む人は是非プロローグは決して読まず、 すぐに第1章から読むことをおすすめする。 カスタマーレビューピックアップ シドニーシェルダンの本は面白い。 展開が後半速くなっているような気がするが、想像しやすく、ワクワク読めるように書かれているのは本当にすごいと思う。 「上」最後を次に読ませたくなるような終わり方で締めているのは非常に憎いところである。「下」を必ず買ってもらえることを確信しているようである。‾‾他の推薦されたタイトル: The Fates by Tino Georgiou. 極度のよい. カスタマーレビューピックアップ オーソン・ウェルズのナレーションによる英語教材のネタとして有名な「ゲームの達人」の原作です。内容はいわゆる「岩窟王」の現代版みたいなものです。批評家の評判はよくありませんが、雑誌等のブック・レビューではおおむね好評です。ブック・レビューは基本的に提灯記事ですからね。各国でベスト・セラーになっていますので、面白くないことはありません。 シドニー・シェルダンはもともとハリウッドの脚本家で有名な賞も取っています。もっとも代表作といっても、そんな映画もありましたね。というぐらいのものです。今となっては単なるベストセラー・作家ですね。最近ではペースも落ちているようですが。 シェルダンの作品はいわゆる"PAGE TURNER"と呼ばれるもので、次はどうなるんだ、次はどうなるんだと、ページをめくっているうちにいつの間にか終わってしまうという類のものです。これがサスペンスと呼べるかどうかは微妙です。ストーリーの進め方はさすがにうまいですけどね。 英語も読みやすいし、英語の勉強にはいいかもしれません。一冊読み終えるとペーパー・バックなんか何でも読めそうな気がしますが、それは錯覚です。 カスタマーレビューピックアップ
1つの家系が物語になっているので主人公や時代背景が次々と変わり少しも飽きさせる事がありません。いつもの事ながらシェルダンの面白さに引き込まれてしまいました。登場する人物は権力や富に執着しその為に人の心を踏みにじったり殺人まで犯してしまい結局は自ら墓穴を掘り破滅するシェルダンお得意のパターンです。残忍な登場人物の心情が良く描かれていて本当にゾーッとさせられました。そして最後に生き残ったのは権力も富も手に入るのに拒絶した者というのが何とも皮肉に思われました。人間の幸福とは何かを改めて考えさせられました。 |
| Copyright © 2003-2008 psWorks.All rights reserved. | |